Nepal: Age No Bar For Learning
70歳のNandakalaシンは、ネパール中央の西部のダイレクの丘陵地帯上のルーマの村のBalkalyan様の小学校で等級の中で3を勉強します。 Nandakalaは、彼女が孫を日常の学校へ連れて行ったとともに勉強する考えを楽しませました。 学校長は、初めは、彼女の老年のために彼女を受け入れることを拒絶しました。 その後、地方公務員は、誰かが学習するために興味を持っていれば年齢制限がないと校長に確信させました。 彼女が最初にクラスに参加した時、Nandakalaは子どもからの奇妙な一目を引きつけました。しかし、今、彼女は、成功裡にそれらのうちのほとんどを助けました。 「学校での子どもはみな私を「おばあちゃん」と呼びます」と彼女が言います。 「私のまわりの非常に多くの子どもと、学校にいる場合、私は子どものように感じます。」 彼女は「Haluwa」を得ます? WFPの学校給食プログラムの下の日半ば食事として子どもに与えられた新鮮に調理済みの粥。 さらに、彼女は、毎月、少女の刺激的なプログラムの下で2リットルの油を家に持ち帰るようになります。 「私は非常に幸福です。 読み書きすることを学ぶことに加えて、私は、さらに授業への出席のために食物と油を得ます。」シェアNandakala(この人はストローと泥で作られていた小さな小屋の12歳の彼女の孫と一緒に住む)。 「私は今数、英語およびネパール人のアルファベットを認識し、さらに英語の短い言葉を話すことができる。」彼女は高慢に言います。
Nandakala Singh, 70 years old, studies in grade three at Sri Balkalyan Primary school in Ruma village on a hilly district of Dailekh in Mid-western Nepal. Nandakala entertained thoughts of studying as she took her grandson to the school everyday. The school principal, at first, refused to admit her because of her old age. Then a local government official convinced the principal that there is no age limit if somebody is interested to learn. When she first joined the classes, Nandakala attracted curious glances from children but now she has successfully befriended most of them. “All the children in school call me ‘grandma',” she says. “With so many children around me, I feel like a child when I am at the school.” She gets 'Haluwa' – a freshly cooked porridge given to children as a mid-day meal under WFP’s School Meals Programme. She also gets to take home two liters of oil every month under the Girls’ Incentive Programme. “I am very happy. Besides learning to read and write, I also get food and oil for attending the class,” shares Nandakala, who lives with her 12-year-old grandson in a small hut made of straw and mud. “I can now recognize numbers, English and Nepali alphabets and even speak a few words in English,” she proudly says.